보드게임 락손 룰 북(RaXXon, 2017년) 한국어 번역

 데드 오브 윈터와 같은 세계관을 공유하는 RaXXon입니다.  본격 협력 게임은 처음 사 본 것인데, 나쁘진 않은 것 같습니다.  규칙서 번역 완료 후, 규칙서를 참고하여 실제 테스트 플레이도 해보는 등 자체 검수를 거쳤지만, 찾아내지 못한 오...

 데드 오브 윈터와 같은 세계관을 공유하는 RaXXon입니다.
 본격 협력 게임은 처음 사 본 것인데, 나쁘진 않은 것 같습니다.

 규칙서 번역 완료 후, 규칙서를 참고하여 실제 테스트 플레이도 해보는 등 자체 검수를 거쳤지만, 찾아내지 못한 오타나 오역이 있을 수 있습니다.
 또한 락손 카드 및 캐릭터 시트에 대한 번역이 끝나면 용어가 수정될 수 있습니다.
(이중 캐릭터 시트 번역 분은 부분 한국어화 자료로 차후 공개할 가능성이 높으나, 락손 카드의 경우는 카드 전체 한국어화가 불가피해서 배포하지 않을 가능성이...)

 시민 카드는 일부 유형에 한하여 부분 한국어화가 필요하긴 한데, 티가 날 것 같아서 한국어화하지 않기로 했습니다.
 또한 규칙서 내 시민 카드 유형을 지칭하는 일부 용어는 원어 그대로 썼습니다.

 시민 카드 한국어화 계획이 없기 때문에 혹시 몰라 문구라도 해석해 드립니다.

 시민 카드 유형 FAMILIAR
 The active player must pass their next turn this day.
 현재 플레이어는 반드시 오늘의 다음 차례를 통과해야 합니다.
 현재 플레이어 = 지금 차례를 진행중인 플레이어로, 해당 시민 카드가 사망하는 원인을 제공한(활성화시킨) 플레이어를 말합니다.
 오늘 = 락손에서는 한 라운드를 "하루"로 칭하며, 경우에 따라 이 하루 안에 한 번이 아니라 여러 번의 차례를 가질 수 있습니다.
 통과 = 차례를 넘기는 개념으로, 차례를 넘기게 되면 새로운 하루가 시작될 때까지 자기 차례가 돌아오지 않습니다.

 즉, 이번 차례를 마무리 지으면 본인 의사와 상관없이 다음 차례가 돌아오지 않는다는 얘기.

 시민 카드 유형 FAMILY
 Move all FAMILY cards from the Evacuation Pile to the Population Discard Pile.
 대피 지점에 있는 모든 FAMILY 카드를 시민 폐기 더미로 이동시킵니다.
 대피 지점(the Evacuation Pile) = 애초에 피난 더미, 대피 더미 등으로 번역했으나, 조금 더 몰입하기 위해 대피 지점으로 명칭을 바꿔봤습니다.
 시민(Population) = Population이 시민과 연결되지 않지만, 도시 안에서 일어나는 일이고 도시의 사람들을 대피시키는 것이 임무이기 때문에, 시민으로 번역해도 어색함이 없어 채택했습니다.
 시민 폐기 더미 = 시민 폐기 더미는 하루의 끝 단계(즉, 하루가 끝나면/마무리되면) 다시 시민 뽑기 더미와 섞이게 됩니다.

 시민 뽑기 더미에 있는 모든 정상(Healthy) 시민들을 대피 지점으로 이동시키는 것이 목적인데, 이미 대피 지점으로 이동시켰던 정상 시민 카드가 다시 뽑기 더미로 되돌아가면 상당히 빡치겠죠?



 




 

 


트윈즈 룰 북(2016) 한국어 번역

좋아할 만한 글

0 개의 댓글